报道称,华中师范大学文学院古典文学教授谭邦和分析,《哪吒2》中出现的这些错别字均属于同音错别字,可能是单纯地同音字输入错了,或者AI识别
《哪吒2》的字幕错误并非孤例,影视剧的字幕错别字屡见不鲜,大多是同音字误用,折射出拼音输入或语音输入与汉字表意特征之间的一些矛盾。举个
伴随着《哪吒2》的爆火,不少影迷在多次观影后发现,这部电影的字幕存在多处错别字问题。《哪吒2》中出现的这些错别字均属于同音错别字。据
《哪吒2》字幕被曝有错别字片尾字幕中,敖丙的配音演员 瀚墨 被误写成 翰墨 。 对此,光线传媒工作人员曾表示,此前也有影迷致电反馈过类似问题
至于这次《哪吒2》字幕中出现了比较多错别字一事,我觉得确实是美中不足可是2025-05-18看到一篇报道,说该片字幕中出现了众多的错别字影响了观感,也
华中师范大学文学院古典文学教授谭邦和分析: 《哪吒2》中出现的这些错别字均属于同音错别字 据湖北经视《经视直播》报道,在电影开篇字幕中,
作者鲜橙财经举报缩小字体放大字体收藏微博分享近日,随着《哪吒之魔童闹海》(以下简称《哪吒2》)的热映,影片字幕中出现的多处错别字问题
近日,有网友反馈《哪吒2》中多处出现错别字,疑将 魂飞魄散 写成 魂飞破散 ,将 休养几日 写成 修养几日 等。对此,光线传媒工作人员表示此前也有
不少影迷在多次观影后发现,这部电影的字幕存在多处错别字问对于《哪吒2》的字幕错误,有网友称其为低级错误,也有不少观众认为,《哪吒2》在
哪吒2被曝字幕中出现多处错别字!昨晚,《哪吒2》再次登上全球动画电影票房榜第一华中师范大学文学院古典文学教授谭邦和分析,《哪吒2》中出现
戴琪雨伟霞
史建伟金悦
史明槐娟林
雷浩文欣石
川孤授剑者
薛兰芳建国
丁建军洋玉
傅樟竹磊伟
韩丽建伟荷
苏军建强榕
杉金传剑者
袁桐萱杉枣
孙建明松岚
水今修刀客
郝建明辉玉
叶悦金建华
薛杉建军枣
黑侠子
曹木建伟琪
陈建伟李玉
荷读剑客
蜂墨刀者
韦轩建军勇
武秀英莲松